欧美日韩国产一区二区三区不卡,欧洲一区二区三区精品,日韩一区不卡,成人国产二区

美國(guó)的county應(yīng)該翻譯成“縣”嗎?實(shí)則更類似中國(guó)的省轄市

時(shí)間:2023-08-18 19:18:53 閱讀:6

美國(guó)的county應(yīng)該翻譯成“縣”嗎?實(shí)則更相似中國(guó)的省轄市

county這個(gè)詞中文尋常翻譯成“縣”,在美國(guó)county可以包含city,也就是假如依照如今的翻譯法,那先包含了市。實(shí)則不然,美國(guó)的City更應(yīng)該像中國(guó)的市內(nèi)的看法,而county則是省轄市。好比芝加哥市包含在了cook county中,是cook county的county seat,中文偶爾翻譯成縣城,固然芝加哥不是縣城,而是市內(nèi),地級(jí)市首府。又好比Boston市是幾個(gè)county的交織地帶,包含middelsex 和Suffolk等,不從屬于某個(gè)county,這主要是聯(lián)邦和州內(nèi)里的行政區(qū)劃不同招致。

版權(quán)聲明:本文來自互聯(lián)網(wǎng)整理發(fā)布,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除

原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/qingganjiaoliu/34320.html


Copyright ? 2021-2022 All Rights Reserved 備案編號(hào):閩ICP備2023009674號(hào) 網(wǎng)站地圖 聯(lián)系:dhh0407@outlook.com

主站蜘蛛池模板: 宁陵县| 高要市| 武川县| 卓资县| 张家界市| 若羌县| 两当县| 敖汉旗| 怀宁县| 林西县| 涞水县| 沅陵县| 建宁县| 太康县| 大埔区| 桂东县| 定南县| 平泉县| 石家庄市| 西峡县| 庆城县| 平顺县| 岱山县| 尼勒克县| 安顺市| 衡水市| 枣庄市| 鸡泽县| 古浪县| 大宁县| 镇安县| 德惠市| 商城县| 威远县| 锡林郭勒盟| 天全县| 株洲市| 定安县| 三穗县| 友谊县| 河西区|