3月18日,已經(jīng)86歲的電影巨星阿蘭·德龍向外界確認(rèn),因難以忍受心臟和中風(fēng)等疾病折磨,他決定在瑞士接受安樂(lè)死,而他的家人也表示尊重老爺子的這一決定。
可能在非影迷的中國(guó)年輕人印象中,這個(gè)名字有點(diǎn)陌生。但如果你對(duì)60后、70后的女性長(zhǎng)輩說(shuō)起這件事,告訴她們“佐羅”要安樂(lè)死了,她們眼中很可能會(huì)閃現(xiàn)出少女般的惆悵。
四十年前,這位法國(guó)大爺可是她們的夢(mèng)中情人。
在遠(yuǎn)方有戰(zhàn)火,身邊有疫情的當(dāng)下,一位法國(guó)演員決定去死的消息,或許沒(méi)那么起眼,但卻戳中很多人內(nèi)心,隱隱覺(jué)得一個(gè)時(shí)代最后的余音,也即將消散。
而這些余音,有阿蘭·德龍、高倉(cāng)健等等國(guó)外影星的瀟灑身影,他們代表著國(guó)人開(kāi)啟了一個(gè)豐富多彩的外國(guó)大片時(shí)代;還有來(lái)自童自榮等配音演員,曾在中國(guó)大地如“陽(yáng)光、空氣和水”一般存在的譯制片之聲。
1.愛(ài)上這個(gè)蒙面男人
70年代末,改革春風(fēng)吹進(jìn)國(guó)門,來(lái)自全世界的文藝作品也漸漸在國(guó)內(nèi)生根發(fā)芽。
那年月的文藝青年戰(zhàn)斗力絲毫不弱于后來(lái)去國(guó)外掃蕩奢侈品的大媽,書(shū)店經(jīng)常人滿為患,甚至很多人在征婚啟事中都有硬性要求:熱愛(ài)文學(xué)。
沒(méi)錯(cuò),這是書(shū)店
作為文藝的另一個(gè)載體——電影,也迎來(lái)了蓬勃發(fā)展。眾多國(guó)外影片也呈現(xiàn)在了觀眾眼前,電影院成了老少爺們最愛(ài)的地方,甚至還發(fā)生過(guò)電影院門口擠死人的悲劇。
1978年,兩部電影,一部來(lái)自東方的日本,另一部來(lái)自西方的法國(guó),前后腳于我國(guó)上映,這兩部電影的男主角也很快成為了改開(kāi)后的“初代男神”。
此前,英雄人物大多是《平原游擊隊(duì)》里李向陽(yáng)的形象,濃眉大眼,苦大仇深,不茍言笑,感覺(jué)你除了匯報(bào)工作和他不會(huì)有別的話題聊。至于女同志也忍不住覺(jué)得想和他搞對(duì)象感覺(jué)怪怪的,因?yàn)樗偨o你一種新婚之夜也會(huì)先上一節(jié)思想政治課的感覺(jué)。
而《追捕》和《佐羅》則打破了這種刻板印象。
當(dāng)年的《佐羅》電影票 票紙背后寫(xiě)有:與李XX、鄧XX一起去的,回家路上與體校一位女老師比高
如果說(shuō)高倉(cāng)健飾演的杜丘冬人更符合東亞文化中男人的形象,隱忍堅(jiān)強(qiáng)、胸有激雷而面如平湖的話,那么阿蘭·德龍飾演的佐羅則更加讓人耳目一新。
每當(dāng)熱情奔放的弗拉門戈吉他響起,一身黑衣、戴著眼罩、瀟灑帥氣的佐羅就會(huì)從天而降,這位俠盜機(jī)智果敢之余,還帶著輕松詼諧的態(tài)度,總能談笑間檣櫓灰飛煙滅。
此外,面對(duì)女主,他從不掩飾自己的愛(ài)慕。這種浪漫對(duì)當(dāng)時(shí)在討論愛(ài)情還“羞答答”的中國(guó)青年來(lái)說(shuō),帶來(lái)的沖擊是全方位的,當(dāng)佐羅對(duì)女主說(shuō)出“要讓你快樂(lè)的時(shí)候”,銀幕上的女主嫣然一笑,電影院的男女青年也陷進(jìn)去了。
總之在那個(gè)年代,阿蘭·德龍妥妥是廣大青年心中的頭號(hào)偶像之一,人氣之高,現(xiàn)在的哪個(gè)頂流都比不了。
當(dāng)年這股轟轟烈烈的“佐羅熱”,在一些經(jīng)典影視作品,老照片,以及親歷者的追憶中,都可以找到痕跡。
1992年火遍大江南北的電視劇《編輯部的故事》中,幾位角色談起自己的偶像時(shí),女主戈玲和男主李冬寶就都提到了阿蘭·德龍。
當(dāng)年開(kāi)始做英雄夢(mèng)的小孩子們,也都幻想自己化身佐羅,行俠仗義。
一位60后女士回憶起當(dāng)年,就這樣描述:小孩子們玩游戲時(shí)都喜歡扮佐羅,沒(méi)有像樣的裝備,就就地取材,把床單當(dāng)斗篷披在身上,再弄個(gè)眼罩,拿根棍子當(dāng)長(zhǎng)劍,在空氣中比劃出標(biāo)志性的Z。
可以說(shuō)是80年代少年的Cosplay初體驗(yàn)了。
而佐羅之所以能在中國(guó)這么火,固然離不開(kāi)阿蘭·德龍的帥氣,但還有一位號(hào)稱“中國(guó)佐羅”的幕后工作者,也起著不可或缺的作用。
他就是上海譯制片制片廠的配音演員童自榮。
童自榮與阿蘭·德龍的關(guān)系,堪比石班瑜與周星馳。
2.譯制片的從無(wú)到有
在佐羅熱映后的幾年里,童自榮每天上班都要收到大批讀者來(lái)信,有的信件上的收信人直接就寫(xiě)“佐羅收”。
圖源:BTV《檔案》
還有女生來(lái)信表示,自己未來(lái)的擇偶標(biāo)準(zhǔn)就一個(gè):擁有佐羅,也就是童自榮那樣的聲線。
這些來(lái)信的背后,是我國(guó)譯制片的黃金時(shí)代。
在有聲電影問(wèn)世之后,如何看懂外國(guó)電影就成了一個(gè)問(wèn)題。
中國(guó)之前曾經(jīng)嘗試過(guò)放幻燈片進(jìn)行文字解釋,或者配備一個(gè)專門解說(shuō)員現(xiàn)場(chǎng)翻譯的方法,被稱之為“譯意風(fēng)”,甚至因此催生了一個(gè)很有時(shí)代特色的職業(yè)——“譯意風(fēng)小姐”。不過(guò)這些方法都挺影響觀影體驗(yàn)。
民國(guó)時(shí)期譯意風(fēng)電影廣告 圖片來(lái)源:上海黃埔區(qū)檔案館
當(dāng)時(shí)最受歡迎的譯意風(fēng)小姐:盧燕
直到1949年,也就是新中國(guó)誕生的那一年,國(guó)內(nèi)電影工作者終于嘗試給外語(yǔ)片配音。
1949年5月,東北電影制片廠譯制的前蘇聯(lián)電影《普通一兵》,就是第一部譯制片。
不過(guò)當(dāng)時(shí)對(duì)怎么配音還沒(méi)什么經(jīng)驗(yàn),請(qǐng)來(lái)的演員也都是外行,全程用東北口音飚戲。什么“我腳著吧這事就非我莫屬了”,“拉倒吧,你可憋說(shuō)了”充斥在電影中,不看畫(huà)面光聽(tīng)聲音,你以為這是段發(fā)生在鐵嶺的故事。
重播
播放
00:00
/
00:00
正在直播
00:00
進(jìn)入全屏
50
畫(huà)中畫(huà)
點(diǎn)擊按住可拖動(dòng)視頻
不過(guò)萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,當(dāng)年配音演員的自然發(fā)揮,竟然在幾十年后成了一股潮流,如今流行網(wǎng)絡(luò)的東北話版《老友記》《貓和老鼠》,味道跟1949年的這部譯制片一樣一樣的。合著如今東北網(wǎng)友整得花活,都是太爺爺那輩早就玩過(guò)的。
話說(shuō)回來(lái),給《普通一兵》配音的文藝工作者也進(jìn)行了一些加工,比如蘇軍戰(zhàn)士喊“烏拉”時(shí),如果直譯成“萬(wàn)歲”那口型對(duì)不上,所以配音演員改成了“沖啊”。
此后四年多的時(shí)間里,中國(guó)引進(jìn)180多部譯制片,在這個(gè)過(guò)程中,和角色實(shí)在違和的方言配音逐漸被摒棄,慢慢形成了極具中國(guó)特色的翻譯腔。
翻譯腔的特點(diǎn)就是硬凹出了不同于中國(guó)人日常表達(dá)習(xí)慣的語(yǔ)調(diào),但它又是中文,同時(shí)把很多外語(yǔ)的口頭禪直接直譯了出來(lái),比如動(dòng)不動(dòng)就“看在上帝的份上”、“我發(fā)誓”,罵人的時(shí)候說(shuō)“你這個(gè)愚蠢的土撥鼠”,打人的時(shí)候要說(shuō)“我要狠狠地踢你的屁股”。
現(xiàn)在已經(jīng)習(xí)慣聽(tīng)原聲看字幕的觀眾總是把翻譯腔當(dāng)做笑話來(lái)說(shuō),但在當(dāng)時(shí)因?yàn)槲覈?guó)文盲率極高,而且給電影配字幕也有很大的技術(shù)障礙,所以翻譯腔的出現(xiàn),其實(shí)是給了那時(shí)候老百姓一個(gè)便捷地領(lǐng)略外國(guó)文化的窗口。
童自榮就是在這種大環(huán)境下愛(ài)上配音工作的。
3.“中國(guó)佐羅”的光輝歲月
1961年,前蘇聯(lián)電影《白夜》由上海電影譯制片場(chǎng)引進(jìn),17歲的童自榮很快就被迷住了,甚至沒(méi)事的時(shí)候就會(huì)喃喃自語(yǔ),模仿著片中人物念叨“娜斯金卡、娜斯金卡”,成為一名配音演員也成了他的夢(mèng)想。
那個(gè)時(shí)候,每次看到電影資料中配音演員的名字,他都會(huì)心跳加速。
后來(lái)童自榮考進(jìn)了上海戲劇學(xué)院,畢業(yè)后留校工作,幾年后才得以進(jìn)入上譯,開(kāi)始了夢(mèng)寐以求的配音事業(yè)。
第一排右一為童自榮
在最開(kāi)始的五年里,童自榮接到的都是小角色,往往在電影里只有一兩句話,直到1978年《佐羅》的到來(lái)。
電影中,阿蘭·德龍一人分飾兩角,他既是懦弱膽小的總督,也是鏟奸除惡的俠客,對(duì)于演員這是種挑戰(zhàn),對(duì)于配音的童自榮來(lái)說(shuō)也是如此。
為了將兩個(gè)角色成功區(qū)分,童自榮想出了一個(gè)土辦法,他特意準(zhǔn)備了兩雙鞋,一雙是笨重的勞動(dòng)皮鞋,一雙是拖鞋。
每當(dāng)需要給佐羅配音時(shí),他就穿上皮鞋,一有這種儀式感,范兒就起來(lái)了,能展現(xiàn)出佐羅的一身正氣;而當(dāng)給總督配音時(shí)就換上拖鞋,懶散的狀態(tài)下,總督的猥瑣油滑也展現(xiàn)得淋漓盡致。
因?yàn)橥詷s華麗的嗓音將佐羅演繹得惟妙惟肖,所以很多中國(guó)觀眾都形成了一個(gè)認(rèn)知:阿蘭·德龍說(shuō)中文一定是童自榮的聲音,而童自榮的長(zhǎng)相,一定就是阿蘭·德龍。
1987年,52歲的阿蘭·德龍來(lái)到中國(guó),在上海,兩位佐羅終于首次碰面,阿蘭很感謝童自榮讓佐羅說(shuō)出了一口流利的中國(guó)話,并希望之后自己的作品都能由童自榮進(jìn)行配音。
同剛建國(guó)時(shí)主要引進(jìn)前蘇聯(lián)和東歐電影不同,那個(gè)時(shí)代的譯制片可謂百花齊放,既有名著《悲慘世界》《簡(jiǎn)愛(ài)》,也有拉丁語(yǔ)系的墨西哥電影《葉塞尼婭》,既有奧地利的傳記影片《茜茜公主》,也有美國(guó)大片《第一滴血》《超人》,懸疑題材的《尼羅河上的慘案》,災(zāi)難片《卡桑德拉大橋》,喜劇《虎口脫險(xiǎn)》,以及日本的《望鄉(xiāng)》《追捕》等等。
英國(guó)電影《尼羅河上的慘案》
而童自榮的同行、同事們,比如為杜秋配音的畢克,為茜茜公主配音的丁建華,為雷斯上校(《尼羅河上的慘案》中角色)配音的邱岳峰,以及劉廣寧、喬榛等等配音演員,在那個(gè)時(shí)代就是最潮的一批文化先鋒。
但隨著社會(huì)的發(fā)展,他們卻逐漸被邊緣化。
先是隨著盜版錄像帶、VCD的泛濫,讓國(guó)內(nèi)觀眾可以第一時(shí)間看到來(lái)不及引進(jìn)、不方便引進(jìn)的國(guó)外電影,比如《異形》這種驚悚科幻片,《本能》這種大尺度片。相比之下,上海、長(zhǎng)春等幾個(gè)電影制片廠譯制的作品,數(shù)量拼不過(guò),類型豐富程度、內(nèi)容刺激程度也拼不過(guò)。等到互聯(lián)網(wǎng)普及,字幕組誕生,民間的生產(chǎn)力就進(jìn)一步得到釋放,廣大觀眾的選擇就更多了。
經(jīng)過(guò)這些“野路子”的培養(yǎng),一邊看電影一邊看字幕,幾乎已是每個(gè)影迷的必備技能。而聽(tīng)?wèi)T了更為自然的演員原聲后,拿腔拿調(diào)的翻譯腔逐漸被新的觀影群體所摒棄。新一代觀眾走進(jìn)電影院時(shí),都會(huì)首選原汁原味的聲音。
不少引進(jìn)方為了吸引關(guān)注,開(kāi)始了“粉絲經(jīng)濟(jì)”,與其選擇專業(yè)但不甚有名的配音演員,不如選明星來(lái)配音,比如《黑客帝國(guó)2》當(dāng)初的一個(gè)噱頭就是李亞鵬為主角尼奧配音,然后惡評(píng)如潮。
李亞鵬對(duì)此非常委屈:我配音只賺了一千塊,你們犯得上這么罵我嗎?
他可能不知道,這一千塊是多少專業(yè)配音演員求而不得的工作機(jī)會(huì)。
進(jìn)入新世紀(jì)后,童自榮這些配音演員已經(jīng)很難找到像樣的配音工作,收入也不理想。他每年只在同學(xué)聚會(huì)的時(shí)候才會(huì)打一次車,快退休時(shí)還和老伴住在一個(gè)9平米一個(gè)7平米的兩居室中,當(dāng)有記者采訪時(shí),屋子里都擺不下設(shè)備。
退休前的童自榮, 圖片來(lái)自三聯(lián)生活周刊2003年第47期
同時(shí),社會(huì)節(jié)奏的加快也不再允許年輕的配音演員像老一輩那樣深耕細(xì)作,童自榮在給《加里森敢死隊(duì)》配音時(shí),曾經(jīng)一邊騎車一邊默背臺(tái)詞而撞到了汽車上,如今的配音演員很多都省去了這一步,照著臺(tái)詞讀一遍就行了。
“法國(guó)佐羅”阿蘭·德龍宣布了自己迎接死亡的方式,“中國(guó)佐羅”童自榮也已經(jīng)退休多年,年過(guò)古稀。
時(shí)光的列車飛馳而過(guò),一代人的青春符號(hào)之一,又對(duì)所有人說(shuō)了再見(jiàn)。
4.一同謝幕的種種
矯情點(diǎn)說(shuō),謝幕的不止是一個(gè)演員或者說(shuō)曾經(jīng)輝煌的某一群體,一同謝幕的還有曾經(jīng)那個(gè)時(shí)代的一些精氣神。
比如,俠盜精神。
曾幾何時(shí),俠盜是古今中外世界人民喜聞樂(lè)見(jiàn)的文學(xué)形象,中國(guó)有三俠五義、梁山好漢,法國(guó)有亞森·羅賓,英國(guó)有羅賓漢,日本有石川五右衛(wèi)門。
相信很多八零后對(duì)這個(gè)形象并不陌生,這部片名為《佐羅的傳說(shuō)》的動(dòng)畫(huà)片引進(jìn)時(shí)用的是臺(tái)配版,主角讀成“蘇洛”
他們亦正亦邪,游走在法律邊緣,但卻把正義看得比身家性命還重,殺的是貪官污吏土豪劣紳,救的是平苦百姓忠臣良將,官府視他們?nèi)缪壑嗅敚傩找曀麄優(yōu)榫仁乐鳌?/p>
但如今如果再有類似的文藝作品問(wèn)世,想必會(huì)被眾人先扣上個(gè)“三觀不正”的帽子,然后大肆批判一番。
讓人神往的,還有比上一個(gè)時(shí)代更廣闊的討論空間。
1979年,《大眾電影》第五期封底放了一張《王子與灰姑娘》中擁吻的照片,一石激起千層浪,某省政治處的干部寫(xiě)信給雜志社,大發(fā)雷霆,認(rèn)為將這種照片放在雜志封底太不像話,甚至用了“不是不報(bào)時(shí)候未到”這樣的字眼。
但此后,各地讀者紛紛來(lái)信表達(dá)各種不同看法。兩個(gè)月里,雜志社收到了一萬(wàn)多封來(lái)信,因?yàn)閷?shí)在回不過(guò)來(lái),只能單獨(dú)開(kāi)辟一個(gè)專欄,專門刊登讀者來(lái)信,讓真理越辯越明。
再看眼下,現(xiàn)在的人可能沒(méi)有那個(gè)耐心再去列數(shù)據(jù)講邏輯,看到讓自己不爽的或者認(rèn)知之外的,找到那個(gè)小按鈕并點(diǎn)一下就完事了。
當(dāng)然,總有一些人,拿出80、90年代仍在上演的保守事件,來(lái)印證“現(xiàn)世最好”。但在我看來(lái),這種對(duì)比挺沒(méi)出息的,畢竟時(shí)間都過(guò)去了二三十年,如今比當(dāng)年的物質(zhì)、精神條件更好,并不值得吹噓,更沒(méi)必要嘲諷前人。
判斷一個(gè)時(shí)代是不是夠好,更關(guān)鍵的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)在于:同上一個(gè)時(shí)代相比,它有沒(méi)有帶給人希望,并為后人開(kāi)辟更廣闊的空間。
以這個(gè)標(biāo)準(zhǔn),那么80、90年代相對(duì)于之前的60、70年代,無(wú)疑是一個(gè)讓絕大多數(shù)國(guó)人看到希望、感到安全、相信未來(lái)會(huì)更好的時(shí)代。
正是那一代許多不安分的人們,冒著被剪掉褲腿的風(fēng)險(xiǎn)穿起喇叭褲,背著聽(tīng)黃色歌曲的罵名聽(tīng)鄧麗君,才讓昔日“離經(jīng)叛道”的存在,如今變得無(wú)比尋常。
那現(xiàn)在人們的所作所為,又有沒(méi)有為后人開(kāi)拓更廣闊的天地呢?
童自榮在退休前曾說(shuō):懷舊是美好的情感,但對(duì)那幾年津津樂(lè)道,卻并不能改變現(xiàn)狀,再創(chuàng)輝煌已經(jīng)不現(xiàn)實(shí)了。
沒(méi)錯(cuò),隨著越來(lái)越多舊時(shí)代人的落幕,一個(gè)迥異于曾經(jīng)的時(shí)代正在拉開(kāi)帷幕,不管你覺(jué)得苦不堪言還是樂(lè)在其中,都無(wú)法阻止它的開(kāi)啟,正如無(wú)法阻止上一個(gè)時(shí)代落幕一樣。
部分參考資料:
1.中國(guó)佐羅童自榮,BTV檔案
2.“佐羅”與“黑客”的聲音,三聯(lián)生活周刊
3.【影視科普】翻譯腔究竟是怎么來(lái)的?它的發(fā)音為何那么奇怪?,B站@司空離
4.1980年代,中國(guó)電影的狂飆突進(jìn),同舟共進(jìn)
版權(quán)聲明:本文來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)整理發(fā)布,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/tiyuzhishi/5843.html