如今的我們,用“人面獸心”這個(gè)詞形貌什么樣的人呢?我想各位都應(yīng)該很清晰,就是那些徒有人的外表,卻品行松弛禽獸不如的人們。
這么說(shuō)來(lái)的話,說(shuō)一一局部是“人面獸心”,很分明就是罵人的話了對(duì)吧?
報(bào)告你,不合錯(cuò)誤。確切地說(shuō),在古時(shí)特定的時(shí)分是不合錯(cuò)誤的。由于“人面獸心”這個(gè)詞,原本想要表達(dá)的意思并不是罵人,相反,被人用如此的話來(lái)形貌照舊一件光彩的事變。
為啥呢?筆者跟你們說(shuō)說(shuō)。
由于這個(gè)詞最早的出處,是在明朝的話本中。而明朝時(shí)期,尤其是明朝的早前,天子關(guān)于一件事變做了十分嚴(yán)厲的劃定,那就是官員們的衣服上的繡飾。
關(guān)于不同品級(jí)的官員們衣服上的繡飾,但是在之前的唐宋就有劃定,只是明朝的劃定愈加嚴(yán)厲和成體統(tǒng)。明朝的天子們下令,一切的文官們,官服正前線的補(bǔ)服上只能繡走獸,而文官們的補(bǔ)服上只能繡走獸。文官一品,繡仙鶴,文官二品,繡錦雞,文官三品,繡孔雀,文官四品,繡云燕,文官五品,繡白鷴,文官六品,繡鷺鷥,文官七品,繡鴛鴦,文官八品,繡黃鸝,文官九品,繡鵪鶉。文官一品和二品,繡獅子,文官三品,繡老虎,文官四品,繡豹子,文官五品,繡熊,文官六品和七品,繡彪,文官八品,繡犀牛,等等。
總之,這些嚴(yán)厲的關(guān)于官員衣飾們的劃定,使得各位經(jīng)過(guò)一一局部的官服就能很清晰地看出來(lái)這一局部畢竟是幾品官,而衣服上所繡的走獸走獸,也就從一邊衍生出了“人面獸心”這個(gè)詞。明朝的早前,“人面獸心”大要是用來(lái)說(shuō)做官的人們的,也就是衣服上繡了走獸和走獸的人們,一提到那一局部,各位可不就都好壞常傾慕的以為嘛!
但是,到了明朝的中終期,讓人傾慕的“人面獸心”們立刻就變得挖苦意味十足。
各位約莫曉得,明朝的中終期朝政十分雜亂,天子們?yōu)榱吮苊庖恍?quán)利巨大的官員們要挾皇權(quán),安插本人身邊的一類(lèi)人和那些官員們打擂臺(tái)——閹人。以是,部明白朝的天子們給閹人們的權(quán)益都十分大。
閹人當(dāng)政,這個(gè)國(guó)度能好嗎?以是,整個(gè)國(guó)度瞬間間危如累卵,而官員們也漸徐徐得品行松弛,到處欺凌百姓、收受行賄,不管是文官照舊武將,都在官方惹起了十分大的憤慨,于是,老百姓們說(shuō)那些“人面獸心”們都是披著人皮的畜生,久而久之,這個(gè)詞也就成了不好詞。
其最早的出處在官方的話本《金蓮記》中,“各位罵我做人面獸心,個(gè)個(gè)識(shí)我是文物穿窬。”自此之后,“人面獸心”就完完全滿是不好詞了。到清朝時(shí)分,另有人用這個(gè)詞罵人。比如說(shuō)《鏡花緣》中的“既是不孝,所謂人面獸心,要那才女又有何用?”說(shuō)的也是道貌凜然卻不孝的無(wú)恥之徒。
如今,明白“人面獸心”這個(gè)詞畢竟是怎樣回事了吧?
文:莫闌珊
參考文獻(xiàn):《辭海》《金蓮記》
筆墨由汗青大學(xué)堂團(tuán)隊(duì)創(chuàng)作,配圖源于網(wǎng)絡(luò)版權(quán)歸原作者一切
版權(quán)聲明:本文來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)整理發(fā)布,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除
原文鏈接:http://www.freetextsend.comhttp://www.freetextsend.com/shenghuojineng/45363.html